* cancelmsg [#f8203bac]
~
** Name - 名前 [#s203e44b]
- cancelmsg -- Cancel an E-mail message
-- cancelmsg -- E-Mail メッセージをキャンセルする
~

** Synopsis - 書式 [#k62b5353]
''cancelmsg'' {msgid} ["reason"]~
~

** DESCRIPTION - 説明 [#k72e04bb]
- '''cancelmsg removes a message from the mail queue. There will be no more attempts to deliver this message, and a standard delivery failure notice is sent to the return address listed on the message. You can only cancel your own messages. The superuser can cancel any message. An attempt to cancel a message will fail if the message has already been sent (of course), or if a delivery attempt is currently in progress. Because a delivery attempt is usually started as soon as an E-mail message is added to the mail queue, a cancellation attempt is only effective if the message cannot be immediately delivered for some reason, or if the system is very busy and is working on a mail backlog. cancelmsg works by marking all pending recipients as undeliverable. A non-delivery report is then generated and sent in the normal fashion.'''
-- cancelmsg はメールキューからメッセージを削除します.これ以上このメッセージを配送する試みもしませんし,通常の配送失敗の告知がメッセージにリストされているリターンアドレスに送信されます.あなたは,あなた自身のメッセージのみをキャンセルする事が可能です.スーパユーザはどんなメッセージでもキャンセルする事が可能です.(当然ですが)メッセージが既に送られていた場合や,配送を行っている途中である場合,メッセージをキャンセルしようとしても失敗するでしょう.配送処理は E-Mail メッセージがメールキューに追加されると同時にスタートするのでメッセージが何らかの理由で直ちに配送する事が出来ない場合,又は,システム負荷が非常に高くメールバックログが動いている場合のみキャンセル処理が可能になります.cancelmsg は全てのペンディング状態の受領者に未配送としてマークを付けます.そして,その時に未配送レポートが通常の処理によって作成され,送信されます.

- '''msgid is the message queue id that can be obtained from the mailq(1), command. A reason is optional. The message does not disappear into a black void. The message will be returned as undeliverable, citing reason. A generic error message will be used if reason is not specified.'''
-- '''msgid''' は mailq(1) コマンドから得る事が出来るメッセージキューの ID です.'''reason''' はオプションです.メッセージは黒い空間に消えません.メッセージは '''reason ''' を引用して配送不可として返されます.'''reason ''' が指定されていなければ,標準のエラーメッセージが利用されます.~
~

** BUGS - バグ [#lb5db6c4]
- '''A non-delivery report may not be sent immediately, but delayed until the message's turn comes up in the scheduling queue.'''
-- 未配送レポートは直ちに送られるのではなく,返送メッセージがスケジュールキュー内に現れるまで延期されるかもしれません.

- '''There is no immediate indication if the message cancellation worked. A subsequent non-delivery report is the only indication of a successful cancel. If it doesn't come, it means the message wasn't cancelled in time.'''
-- メッセージキャンセレーションが動作した場合,直接のマークはまったくありません.その後の未配送レポートは取り消しが成功した唯一のマークになります.それが来ない場合,メッセージが時間内にキャンセルされない事を意味します.~

- '''A non-delivery report will not be sent for recipients whose delivery status notification does not include the FAIL notice.'''
-- 未配送レポートは,配送ステータスの通知に FAIL 告知を含まない受領者には送られません.
~

** SEE ALSO - 参照 [#w1c27c1b]
mailq(1), courier(8)
~

** オリジナルドキュメント [#bca92b39]
http://www.courier-mta.org/cancelmsg.html~
~
----
Hiroyuki Seino  http://www.seichan.org/ http://www.seichan.org/blog/~
Today:&counter(today); Yesterday:&counter(yesterday); All:&counter;